Saturday, April 25, 2009

Balloon Tower Defense 4 Not Blocked By School

Cycle Mori - Torbole - Riva del Garda and road Ponale

E' stato un weekend all’insegna della bici quello del 25 aprile. Idea iniziale: percorrere la ciclabile che unisce Mori con Torbole sul lago di Garda… poi ovviamente c’è stata la piccola variante che ha arricchito la gita… ma andiamo con ordine…

Giornata ventilata ma tutto sommato tiepida one that welcomes us to Mori, a small town in Trentino place outside the narrow valley that joins the Adige Valley to Lake Garda. Park your car is fairly easy, and unloaded the bikes, we are immediately faced with a stretch of road with ordinary road in the direction of ... some indication of the path :-). Fortunately, the direction to take is very clear and very quickly we get to cross the main road that connects 240 Mori in Torbole. Here we take pleasure with the first track of a path that leads us away from major traffic (also assisted by good public holidays). Flanked by a few tens of meters, the SS240 per poi scorgere la prima vera indicazione; deviamo quindi lungo una stradina laterale che manteniamo fino al successivo bivio, dove finalmente si trova l’ inizio della vera ciclabile. Inizia anche la salita, dolce e abbastanza costante; il contesto è piacevolmente immerso nel verde… ci fa compagnia anche un piccolo rio carico d’acqua; troviamo anche un ‘ biker point’ , dove un ciclista affamato si può ristorare in un piacevole parco. Giunti nella frazione di Loppio, un comodo sottopasso agevola il passaggio della statale, che ora ci troviamo a fiancheggiare molto da vicino.
Purtroppo, però, ci attende una spiacevole sorpresa: in prossimità dell’inizio del tratto più stretto della vallata, dove dovrebbe trovarsi anche la parte più caratteristica della ciclabile, una deviazione per lavori ci costringe a cambiare sede e ci obbliga a percorrere la SS240 in compagnia del traffico. Che peccato! Saliamo quindi con maggiore lena, nella speranza di trovare presto un punto che ci faccia tornare in sede protetta. Passa però più di un chilometro prima che un sottopasso ci consenta di ricongiungerci con la ciclabile. Riprendiamo quindi il tracciato originale, giusto in tempo per ammirare un bello scorcio sul bacino del lago di Loppio straordinariamente carico d'acqua) e per “assaporare” la ripidam, ma breve, salita che conduce a passo S. Giovanni. Una verde area di sosta ci invita per una meritata pausa pranzo.
Riprende la via… superiamo il passo e ci troviamo all’inizio del tratto in discesa . Cambia il contesto e… le indicazioni ‘ciclabile’ si fanno ancora desiderare. Giungiamo nell’abitato di Nago , che attraversiamo lungo una serie di caratteristiche viuzze . Siamo ora alla rotonda che fa da spartitraffico al transito veicolare della SS240: da una parte la direzione per Arco, dall’altra la discesa verso il paese di Torbole. Si prende in direzione di una side street ... wow that discesone ! ... and view! We enjoy the view and for a moment ... a little thought goes back ... it will be a tough climb! Ok, let's proceed. The downhill runs smooth ... but the brakes are put to the test ... finally the first of Torbole way ... we arrived.
The route is officially over, but we decide to continue in the direction of Riva del Garda, through a new path. We are now immersed in the traffic search of the usual signs ... we decide for a detour towards the lake ... we are skirting the Sarca and we finally find the coveted cycle, just down the ' bank of the River. We follow then the lake, including sailing lovers who find their paradise in these areas wind. The characteristic transit along a rocky ridge of the mountain Brione, where the headquarters pedestrian and cycle is suspended over the lake. Some nice steps and arrive in Riva del Garda, where we again deal with the traffic. We head towards the center, reachable through ordinary roads, the chaos of tourists and increased traffic work certainly do not facilitate the transition, rather we also ruin some beautiful shots of the country. However, the objective of Riva del Garda has been reached and now we deserve a break ... hot coffee, seeing brisk breeze blows some :-).
think this over here? Oh no, the rest is rearranging the ideas ... in particular, it appears a very "warlike" continue along the old road that connected the lake with the Valle di Ledro. Thought, said ... Let's go! We walk some more :-)
the lake to finish across the country , to link up with the highway 45a that runs along the west side of Lake Garda. "Tasted" a little more traffic, fortunately for a few hundred meters, to see on the right, before the arrival of the new gallery on the Garda, the start of our new location: the 'road Ponale'. We take the initial climb fraught
leading beginning of what was a road, but now, after a series of works of consolidation and security, has been "renamed as 'Path of Ponale James Cis' . From the beginning the ascent is pleasant, thanks to a slope not too much that you, choosing the right gear, to proceed without major troubles. In short, the asphalt gives way to dirt el ' ex strada inizia ad assomigliare sempre più ad un sentiero di montagna, che si vede ' tagliare ' le pareti di roccia a picco sul lago... la panoramicità che offre è unica. Lungo il tracciato incrociamo anche l’ inizio del sentiero che conduce alla ferrata Susatti, già trattata come escursione su questo blog. È un autentico paradiso per i mountain biker, che sovente incrociamo lungo il percorso (bisogna fare un po di attenzione perché alcuni, purtroppo, hanno scambiato il percorso per un sentiero da downhill). Dopo poco meno di 3 chilometri giungiamo all’ultimo tratto sterrato di questo tracciato, al termine which are a barrier that marks the beginning of the old asphalt road Ponale, now abandoned.
few minutes of reflection before going ... final destination would be the Ledro Valley, but time is running out, the unknown distance and let your legs do not know if this ambitious task. Curiosity, however, is so great and then you go along. Keeping the left
to the next junction, following the signs 'Lake Ledro', you reach a small bridge, you need to go beyond the deep gorge through which flows the river Ponale ... from this point on increases the slope and some sharp bends to allow way to overcome the steep mountainside. When the trouble really begins to bite, that's the barrier that marks the end tract is the most outstanding ... an outlet on a road open to traffic, just at the beginning of a tunnel . It's a little late to think of reaching the Ledro Valley, but a last short climb is a must to reach the panoramic in which stands the great statue Regina Mundi ... from here you can enjoy beautiful scenery (see photo below). A moment to savor the magic of the place, then again back in the saddle for another few meters to the roadway, sign up to Signals that marks the beginning of the town of Pregasina. Photos and then off along the way back. Now you can leave it to the force of gravity, with which you can admire the entire course without any effort on the outward journey, if not the hands that often have to urge the brake handles.
On the shore, we continue to give strength to the pedals, and now we enjoy the way back, retracing the same path that leg, trying to savor these tracts of land taking another color of the lights on for the late afternoon . We face the steep climb from the village of Torbole Nago ... is the last major effort della giornata… non prima però di aver goduto del caratteristico punto panoramico posto sopra il paese .
La restante salita verso passo S. Giovanni scorre liscia, come liscia scorre tutta la successiva discesa… ormai la sera incombe e il sole proietta davanti a noi le nostre ombre, che ci precedono nell’ultimissimo tratto fino al paese di Mori. Anche questa è fatta.

Conclusioni :
La gita si può cosi riassumere: 45 km totali per un percorso molto bello, arricchito da panorami molto suggestivi e in un ambiente molto caratteristico. Che altro aggiungere? Le ciclabili da Mori a Riva del Garda sono percorribili da chiunque, in quanto il dislivello non è notevole e lunghezza è contenuta. Peccato per due cose: la momentanea interruzione per lavori sul tratto Mori-S. Giovanni e la carenza di segnalazioni in alcuni punti.
Stupenda a mio avviso l’ex strada del Ponale, ora rinominata sentiero “Giacomo Cis” (dall’ideatore e costruttore della vecchia strada del Ponale). È un tracciato come se ne possono trovare pochi a “portata di mano”. Segue un itinerario quasi sempre a strapiombo sulle acque del Garda, percorrendo i tunnel scavati in origine nella roccia calcarea, in un ambiente dove è possibile trovare la storia (numerose sono le gallerie e le fortificazioni Austro-Hungarian), nature (the Mediterranean vegetation composed mostly of cypress and oak trees) and views (all overlooking the upper lake, the mouth of the Sarca and the typical mountain Brione and Mount Baldo) ... in such a context the stops are a must. For much of the fund is unpaved, but passable is the same with any bike (although we recommend a mountain bike or city bike), because the steepness of the slope remains at a low level and constant (around 4 - 5%). A note is a must: the path is quite narrow with many blind corners, and being frequented by hikers, bikers and from “allegri”, si deve prestare molta attenzione al traffico che proviene in senso opposto.
In definitiva questo è un itinerario con molti contenuti naturalistici, storici e soprattutto paesaggistici; è l’ideale per tutti coloro che si vogliono godere la bici senza grandi sforzi, in un contesto, quello del lago di Garda, sempre molto piacevole.

Riassunto:
Distanza totale : 45 km (andata + ritorno)
Dislivello totale : circa 620 m (220 m la tratta Mori - Riva del Garda)
Pendenza media : 5% (1.5 % la tratta Mori – Riva del Garda)
Fondo : asfalto + sterrato

Tuesday, April 14, 2009

Hindi Names For New House

On Bismantova

is a gray and wet Friday what he sees Agostino, Vito and myself along the A22 in the direction of the Appennino Reggiano. The goal of the excursion is the stone of Bismantova, a massive block consists of limestone, characterized by steep vertical walls and a summit plateau. In this context there are several climbing routes and among them also the 'climbing of the Mountain', a street classified as moderately difficult, we have chosen to open the new summer season ("mountain") 2009.

So here we are full of enthusiasm and eager to explore an area unknown to us Apennines. Mano a mano che ci avviciniamo alla destinazione il grigiore lascia il posto ad un caldo sole primaverile… la caratteristica sagoma della Pietra di Bismantova è ormai in vista … raggiungiamo il paese di Castelnovo ne’ Monti, dal quale si sale in brevissimo tempo (seguendo chiare indicazioni) in prossimità delle imponenti pareti della Pietra , dove si trova la foresteria S. Benedetto e il comodo piazzale Dante dove parcheggiamo l’auto.
La segnaletica ci indica la via da percorrere… una scalinata ci conduce sulla stradina che sale in direzione dell'Eremo di San Benedetto; dopo poche decine di metri il segnavia CAI 699 ci fa deviare lungo un sentiero that, on your left the ' Benedictine Monastery, leads to a plateau where some start climbing. There stop for a moment to look puzzled, then continue along the path that now runs near the mountain, following a very different path. Soon we are facing the first of a series of strokes equipped, prepared to overcome some very difficult points. The various steps make the approach path more and more enjoyable: Very characteristic is the passageway into a small cave , in which we must fall for then get out through a characteristic underpass. Of them little
you reach the actual attack the ferrata (25-30 minutes after departure): a long dihedral equipped with handles and pegs. Particular attention must be paid in excess of the very first stretch of about 5-6 meters, which must be addressed in rock climbing as lacking both the artificial supports, the metal cord is ... but the holds are many and the climb at the end is relatively simple. After the first if it is just a dihedral second, with characteristics similar to the previous, then we end up a small grassy ledge, where you can make a convenient stop . Let us now right where we expect a steep wall always well equipped with comfortable handles. We are now faced with a strapiombetto and soon after we arrive in the vicinity of the dihedral terminal, the most exposed section of the entire route, which climbs diagonally up an 'air lineup that marks the end of the railroad (about 70-80 minutes after departure).
From the top is clearly visible below the valley (see photo below) and the whole wall we climbed ... impressive! Souvenir photo and then a well-deserved lunch break, taking advantage of widely plateau. For the return we take the
path that runs through the woods, and then turn towards the fields which start at the top of the mountain from here you can see the many points of arrival of the climbing routes and you can admire the view over the valley below, where stand the initial parking, guest Benedictine hermitage. We take then path that goes down the opposite side of the wall of the railroad, the path follows the walls of the mountain and leads in about half an hour the 'refuge Stone'. A detour
is a must to visit the shrine S. Benedict, a valuable medieval church built in the rock, a few minutes and we're back down along the road initial returns us to the parking .

Conclusions:
what I have described is short but very pleasant trip. The area is distinctive and deserves to be seen. Very enjoyable the approach path that runs along the south-east wall of stone, equipped with features that may be too demanding. The railway which was well structured and follows with comfortable grips, though we noticed a handle is not well stuck into the rock to about ¾ of the track, deserves the classification of 'moderately difficult', for both sections are very exposed, and for some points where it is necessary to have some familiarity with the rock climbing ... and for the physical effort.
certainly a way that I recommend to most experts, but also to those who have already done a bit of practice with easier climbing and wants to test their climbing skills to something more challenging ... of course always with consciousness of its limits and the due a dose of common sense ... e con la giusta attrezzatura!
Un ultimo consiglio: l'altitudine bassa e la vicinanza di tanta massa pietrosa consigliano di non intraprendere la salita nel periodo estivo, a causa del caldo che potrebbe risultare eccessivo.

Riassunto :
Zona geografica : Appennino Reggiano – pietra di Bismantova
Località di partenza : Castelnovo ne’ Monti – p.le Dante (900m)
Meta escursione : Sommità Pietra di Bismantova (1047m)
Quota Partenza : 900 m
Quota massima : 1047 m
Dislivello : 150 m (100 m la ferrata)
Ore di salita : 1 hour. 20 '(45' via ferrata)
down Hours: 40 '
trails used : No 699, CAI trails showing white / red
Difficulty: EEA (moderately difficult)
Judgement: Very nice